Мансийский язык скоро появится в Яндекс. Переводчике
Электронный переводчик позволит из любой точки мира узнать, как звучит то или иное слово по-мансийски
Общество > 26 июня 2025 в 19:11
В ближайшее время сервис Яндекс. Переводчик начнет поддерживать мансийский язык — один из коренных языков народов Севера. Об этом заявил губернатор Югры Руслан Кухарук на открытии VII Международной конференции «Информация и коммуникация в цифровую эпоху: явные и неявные воздействия» под эгидой ЮНЕСКО.
Глава региона отметил, что цифровые технологии помогают сохранять языки и культуру коренных народов. Участники IT-форума в прошлом году уже обсуждали эту инициативу, и теперь достигнуты первые результаты.
«Мы добились прогресса в цифровизации мансийского языка. Вскоре в Яндексе появится переводчик, который поможет людям со всего мира узнать, как звучат слова по-мансийски. Следующий шаг — оцифровка хантыйского языка. Это отличный пример того, как технологии помогают сохранять наше наследие», — сказал Кухарук.
На конференции также отмечалось, в Югре живёт больше 30 тысяч хантов, манси и ненцев, но их языки постепенно исчезают. В школах их почти не преподают, а многие элементы культуры могут быть утрачены.
Депутат думы Югры Татьяна Гоголева добавила, что нейросети пока плохо справляются с языками малых народов — искажают перевод и не понимают фольклор. Чтобы исправить это, обучение нейросетей требует постоянной работы и государственной поддержки.
Конференция, организованная при участии ЮНЕСКО, стала площадкой для обсуждения цифровизации языков и культурного разнообразия. Власти Югры активно сотрудничают с международными организациями, чтобы сохранить наследие коренных народов с помощью современных технологий.
Ранее мы сообщали, что учителя из ХМАО получили государственные награды за заслуги в образовании.
Глава региона отметил, что цифровые технологии помогают сохранять языки и культуру коренных народов. Участники IT-форума в прошлом году уже обсуждали эту инициативу, и теперь достигнуты первые результаты.
«Мы добились прогресса в цифровизации мансийского языка. Вскоре в Яндексе появится переводчик, который поможет людям со всего мира узнать, как звучат слова по-мансийски. Следующий шаг — оцифровка хантыйского языка. Это отличный пример того, как технологии помогают сохранять наше наследие», — сказал Кухарук.
На конференции также отмечалось, в Югре живёт больше 30 тысяч хантов, манси и ненцев, но их языки постепенно исчезают. В школах их почти не преподают, а многие элементы культуры могут быть утрачены.
Следите за новостями в нашей группе UGRA.RU
Депутат думы Югры Татьяна Гоголева добавила, что нейросети пока плохо справляются с языками малых народов — искажают перевод и не понимают фольклор. Чтобы исправить это, обучение нейросетей требует постоянной работы и государственной поддержки.
Конференция, организованная при участии ЮНЕСКО, стала площадкой для обсуждения цифровизации языков и культурного разнообразия. Власти Югры активно сотрудничают с международными организациями, чтобы сохранить наследие коренных народов с помощью современных технологий.
Ранее мы сообщали, что учителя из ХМАО получили государственные награды за заслуги в образовании.